Zhuangzi

La verdadera grandeza no necesita ser ostentosa. La verdadera sabiduría no necesita ser demostrada. Zhuangzi

miércoles, diciembre 03, 2025

METAMORFOSIS POR DANTE MILANO (1899-1991)

METAMORFOSIS POR DANTE MILANO (1899-1991)

METAMORFOSIS POR DANTE MILANO (1899-1991)

 
Sueño más grande que el sueño del que duerme,
Yo vi, con los ojos despiertos, fabulosas
Metamorfosis, conexiones monstruosas
Entre la mirada y la apariencia multiforme.
Vi lo que la luz expele y la sombra engulle.
Vi cómo el agua el cuerpo en sí se enrolla,
El torso se rompe, se desgaja
Y los brazos se deshacen en la blanda ola.
Vi en un espejo a alguien cuyo reflejo
Lo transformaba en otra criatura.
Y en un lecho de amor ya vi perplejo
¡Senos con ojos! y hacerse la dura
Nuca en anca, el hombro en rodilla, la axila en sexo,
El dorso en muslo, el vientre en frente pura.

 
(Trad. de RSB)

Dante Milano (1899-1991) fue un poeta y traductor brasileño, estrechamente vinculado a la tercera ola del modernismo . En 1988, recibió el Premio Machado de Assis, concedido por la Academia Brasileña de Letras .Las traducciones al portugués son de Alfredo Soto Guillén .

sábado, noviembre 08, 2025

Mitología china : La Leyenda de Nezha

 

Mitología china : La Leyenda de Nezha

Mitología china : La Leyenda de Nezha

En la mitología china, Nezha es un joven dios conocido por su valentía y habilidades en la batalla. Nació de  manera extraordinaria. Su madre, Lady Yin, lo llevó en su vientre durante tres años y seis meses. Cuando finalmente nació, Nezha ya era un niño completamente formado. Desde su nacimiento, mostró habilidades sobrenaturales y una fuerza increíble.

Nezha se convirtió en  héroe desde muy joven. Una de sus hazañas más famosas fue su enfrentamiento con Ao Bing, el hijo del Rey Dragón del Mar del Este. Ao Bing estaba causando inundaciones y destrucción en la tierra, y Nezha decidió enfrentarlo. Con su anillo cósmico y su lanza de fuego, Nezha derrotó a Ao Bing y salvó a su pueblo.
 
Sin embargo, su victoria enfureció al Rey Dragón, quien amenazó con destruir la tierra en venganza. Para proteger a su familia y a su pueblo, Nezha se sacrificó, devolviendo su vida al Rey Dragón. Su espíritu,  fue rescatado por su maestro, el inmortal Taiyi Zhenren, quien lo revivió y le dio un nuevo cuerpo hecho de loto.

Nezha continuó luchando contra el mal y protegiendo a los inocentes, convirtiéndose en una de las deidades más veneradas en la mitología china.

martes, septiembre 30, 2025

REVISTA ORIENTAL EDICIÓN DE SEPTIEMBRE 2025

 

REVISTA ORIENTAL ENTÉRESE DEL CONTENIDO DE NUESTRA EDICIÓN DE SEPTIEMBRE 2025


REVISTA ORIENTAL ENTÉRESE DEL CONTENIDO DE NUESTRA EDICIÓN DE SEPTIEMBRE 2025

Para leerla solo tienen que colocar el cursor o (el dedo índice en los celulares) sobre el siguiente link y seguir las instrucciones

https://indd.adobe.com/.../e71320b8-596f-46bc-bb0f...

También hay una versión PDF
CONTENIDO:

Editorial: importancia de construir 3
Iniciativa china del siglo XIV
se reproduce en el XXI 6
Abriendo esperanza hacia
un mundo multilateral 9
La Plaza Celestial en conmemoraciones
de fatídicas guerras 13
Redescubren nuevos usos de la Gran Muralla 14
Camino a cita del APEC 2025 16
Exitoso anime chino en el Ecran 18
APROCHIPA renueva horizonte 19
Taiwán: extiende comercio con Perú 20
CCPCH: convoca a cita Latinoamericana-China 22
Apunte octubrino: alegoría a la niñez 26
Apunte juanesco: aplican interculturalidad 27

SECCIONES FIJAS

Sociales 28
Presencia tusan 30
Informativo Nikkei 32
Hechos & Gente 40
Noticias de Corea del Sur 48
Noticias de China 50
Taiwán Informa 52
Apuntes de Asia 54


Disfruten de la lectura
RAÚL CHANG RUIZ
Director
Revista OrientalWeb: www.revistaoriental.com

REVISTA ORIENTAL ENTÉRESE DEL CONTENIDO DE NUESTRA EDICIÓN DE SEPTIEMBRE 2025



@fannyjemwongm ENTÉRESE DEL CONTENIDO DE NUESTRA EDICIÓN DE SEPTIEMBRE 2025 Para leerla solo tienen que colocar el cursor o (el dedo índice en los celulares) sobre el siguiente link y seguir las instrucciones https://indd.adobe.com/view/e71320b8-596f-46bc-bb0f-b7615b551ca6 También hay una versión PDF Iniciativa china del siglo XIV se reproduce en el XXI 6 Abriendo esperanza hacia un mundo multilateral 9 La Plaza Celestial en conmemoraciones de fatídicas guerras 13 Redescubren nuevos usos de la Gran Muralla 14 Camino a cita del APEC 2025 16 Exitoso anime chino en el Ecran 18 APROCHIPA renueva horizonte 19 Taiwán: extiende comercio con Perú 20 CCPCH: convoca a cita Latinoamericana-China 22 Apunte octubrino: alegoría a la niñez 26 Apunte juanesco: aplican interculturalidad 27 SECCIONES FIJAS Sociales 28 Presencia tusan 30 Informativo Nikkei 32 Hechos & Gente 40 Noticias de Corea del Sur 48 Noticias de China 50 Taiwán Informa 52 Apuntes de Asia #cultura #comunidadtusan #RevistasDigitales ,#RevistaOriental ,#China ,#comunidadtusan @revistaoriental ♬ Chinese New Year - Lux-Inspira

 

jueves, septiembre 25, 2025

Aserrín por Marco Martos : Indran Amirthanayagam, poeta extraterritorial.

Aserrín por Marco Martos :  Indran Amirthanayagam, poeta extraterritorial.

Aserrín
Marco Martos
Indran Amirthanayagam, poeta extraterritorial.

Sri Lanka, que significa resplandeciente isla, queda en el sur de África, en el océano Índico, cerca de la India. Antes se llamaba Ceylán. Es la tierra de los más grandes elefantes del mundo. Una leyenda dice que los proboscidios en la marea baja se van caminando hasta tierra firme. La verdad es que se internan en el mar causando asombro, pero luego regresan. El poeta Indran Amirthanayagam nació en Colombo, una de las capitales del país, en 1960, y siendo niño tuvo que abandonar el país, pues se había desatado desde 1958 una guerra civil entre los cingaleses y los tamiles, que eran la minoría a la que pertenecía su familia. Ese conflicto ha durado décadas.

Migrante en Inglaterra, aprendió el inglés y era regañado por sus maestros cuando se expresaba en tamil. Siendo niño, conoció en Hawai a Allen Ginsberg, que se hizo amigo de sus padres. Luego, ya en Estados Unidos, aprendió varias lenguas, entre ellas el español, el francés, el portugués y ha desarrollado obra poética en todas ellas. Como diría George Steiner, su poesía es extraterritorial, como en narrativa lo han sido Isaac Bashevis Singer y Vladimir Navokov. En 2010, y por varios años, residió en el Perú como agregado cultural de la Embajada de los Estados Unidos. Ahora, solo dedicado a la escritura, ha regresado a nuestro país a presentar en diferentes espacios su libro de poemas escrito es español El bosque de los deleites fraticidas, el noveno suyo en nuestra lengua, que nos habla del exilio, la memoria, los afectos, en esta tierra marcada por la violencia. 

Escribe:

Por algún tiempo me he escondido en otras lenguas a mi alcance para escribir mis poemas y me doy cuenta de que con cada verso no escrito en español me siento más alejado, más solitario ante la pantalla.

Es curioso como una sensibilidad formada tan lejos de la nuestra, puede en momento dado integrarse con la nuestra. Recodamos que Antonio Machado escribió: Caminante, no hay caminos, se hace camino al andar.

Invito al lector u oyente a dejarse atravesar por la voz de este poeta: multilingüe, nómada, con experiencia en el duelo y la celebración, cuyo nuevo libro promete ser, como los anteriores, un paisaje poético que conmueve, interroga y transforma.

Espero que esta lectura nos abra un espacio para reconocer cómo la poesía de Amirthanayagam nos invita a viajar más allá de las fronteras del lenguaje, recordándonos que el campo poético puede ser al mismo tiempo fragoroso y reconfortante.

Publicado en Expreso el 23.09.25

viernes, agosto 22, 2025

Salió la Revista Integración # 78

¡SALIÓ INTEGRACIÓN 78!

https://www.calameo.com/read/00734364116184d495db2

En esta edición

Especial Mes del Niño en Perú y China: tradiciones y festejos.

Festival Qixi, San Valentín chino y la reinvención del amor.

Karla Wong en Amazon Web Services para Perú, Ecuador y Bolivia.

Confucio, filósofo revitalizado a más de 2500 años de su nacimiento.

Labubu: famoso peluche que genera ventas millonarias.

La seda china y su vigencia en la alta costura mundial.

Cuento ganador del “Premio Julia Wong 2024” de APCH.

Viaje por museos icónicos de Beijing y Changsha en Hunan.

Recetas de la gastronomía china para combatir el frío.

 

Y mucho más. Descargue gratis Integración, compártala y síganos en Facebook e Instagram

¡Disfrute la lectura!


 

Salió la Revista  Integración # 78

 

sábado, julio 12, 2025

Candilejas - Saxofonista Armando Valladares

Candilejas   -   Saxofonista Armando Valladares

Tú llegaste a mí cuando me voy
Eres luz de abril, yo tarde gris
Eres juventud, amor, calor, fulgor de Sol
Trajiste a mí tu juventud, cuando me voy

Entre candilejas, te adoré
Entre candilejas, yo te amé
La felicidad que diste a mi vivir, se fue
No volverá, nunca jamás, lo sé muy bien

Tú llegaste a mí, cuando me voy
Eres luz de abril, yo tardé gris
Eres juventud, amor, calor, fulgor de Sol
Trajiste a mí tu juventud, cuando me voy

Entre candilejas, te adoré
Entre candilejas, yo te amé
La felicidad que diste a mi vivir, se fue
No volverá, nunca jamás, lo sé muy bien

 
 

martes, julio 01, 2025

"Confucio: Enseñanzas del antiguo filósofo chino que las personas aprenden demasiado tarde"

"Confucio: Enseñanzas del antiguo filósofo chino que las personas aprenden demasiado tarde"

 
Confucio

Confucio

Confucio

Confucio

Confucio

Confucio

Confucio

Confucio

Confucio

Confucio

Confucio

Confucio

Confucio

Confucio

Confucio

Confucio

Confucio

Confucio

Confucio

Confucio

Confucio

Confucio

Confucio

Confucio

Confucio

Confucio

Confucio

Confucio

Confucio

Confucio

Confucio

Confucio


Confucio

Confucio

Confucio

Confucio

Confucio

Confucio

Confucio

Confucio



Confucio

Confucio

Confucio

Confucio

Featured Post

RETAZOS AMARILLOS por FANNY JEM WONG

  RETAZOS AMARILLOS por FANNY JEM WONG 6 Sobre la cuna de raso oscuro danzó frenética la muerte.   RETAZOS AMARILLOS por FANNY JEM W...

HAIKU DE FANNY JEM WONG

HAIKU DE FANNY JEM WONG
sonríe la flor / es rojo sobre rojo / principio y fin

🔴 CONTINTATUSÁN EXHIBICIÓN DIGITAL LITERARIA: FANNY JEM WONG 🇵🇪 🇨🇳🀄🐉🐲🎎⛩️

🔴 CONTINTATUSÁN EXHIBICIÓN DIGITAL LITERARIA: FANNY JEM WONG 🇵🇪 🇨🇳🀄🐉🐲🎎⛩️
🔴 CONTINTATUSÁN EXHIBICIÓN DIGITAL LITERARIA 🇵🇪 🇨🇳🀄🐉🐲🎎⛩️ Fanny Jem Wong es autora de los poemarios Haikus (2018), El péndulo amarillo (2019), La médula nocturna (2021) y Retazos amarillos y el piano negro (2022). En ellos aparece un rico diálogo con la naturaleza (y, en particular, con la luna), así como frecuentes referencias a una china ancestral con bosques de bambú, papeles de arroz, dragones, un Emperador Amarillo y topónimos chinos. Así, en “Golondrina del banjó” oímos ecos de un modernismo exotizante con orgullosas referencias a un refinado mundo chino: una princesa amarilla, pálida y de ojos rasgados va vestida de plumas y jades, y porta un amuleto rojo mandarín. Mira de nuevo al este en Haikus y Péndulo amarillo, no solo por el formato del haiku sino a veces también por las imágenes y el gusto por el color amarillo. Las referencias a la cultura japonesa aparecen con ecos de Matsuo Basho y referencias a sakuras: “en luna llena / sakuras y hortensias / enlazan tallos”. Otros poemas evocan un erotismo sutil, como en los siguientes haikus: “vida y muerte / entre sábanas blancas / deslizándose” y “cerezas rojas / pasiones sin alivio / el bambú crece”. Por: Ignacio López-Calvo

HAIKU

HAIKU
HAIKU suave pelaje-aroma de algodón-sonrisas nuevas-Fanny Jem Wong

“Agotadoras horas / oscilaciones constantes / las bestias gritan / en la profundidad del abismo" FJW

“Agotadoras horas / oscilaciones constantes / las bestias gritan / en la profundidad del abismo" FJW
Las cosas que amo no son cosas por lo tanto no tienen precio. Esa es mi única verdad y mi fuerza. Fanny Jem Wong M

SALUDO DE LA REVISTA ORIENTAL : CUMPLEAÑOS DE FANNY JEM WONG

SALUDO DE LA REVISTA ORIENTAL : CUMPLEAÑOS DE FANNY JEM WONG
Acompañada de Fabiana Mendiola Wong, Betsy Wong Miñán, Esther Miñán de Wong, Marco Manrique, Arturo Sebastián Ramos Riofrio, Daniela Manrique Wong , Giorgio Romildo Ramos Wong

HAIKU

HAIKU
HAIKU 10 : sobre el papel / mares de roja tinta /pariendo versos / Fanny Jem Wong

Presidente chino, Xi Jinping

Presidente chino, Xi Jinping
La economía China es un gran océano. No un pequeño estanque. En el gran océano, hay tiempos de calma y también hay tiempos de fuertes vientos y lluvias torrenciales. Sin tormenta entonces ya no sería un océano. Una tormenta violenta puede voltear un pequeño estanque pero nunca al gran océano. Hemos experimentado numerosas tormentas y el gran océano sigue ahí. Después de 5000 años de penurias. China todavía está ahí. Frente al futuro, China siempre estará aquí . Presidente chino, Xi Jinping

Zhuangzi

El camino a la iluminación está lleno de paradojas. Para encontrar, primero debes perder. Para llegar, primero debes partir.