Zhuangzi

La verdadera grandeza no necesita ser ostentosa. La verdadera sabiduría no necesita ser demostrada. Zhuangzi

sábado, enero 23, 2021

POR QUIÉN DOBLAN LAS CAMPANAS POR JOHN DONNE (1572 - 1631) Inglaterra

 

 

POR QUIÉN DOBLAN LAS CAMPANAS POR JOHN DONNE (1572 - 1631) Inglaterra

POR QUIÉN DOBLAN LAS CAMPANAS POR JOHN DONNE
(1572 - 1631) Inglaterra


Ningún hombre es en sí
Equiparable a una isla;
Todo hombre es un pedazo del continente,
Una parte de tierra firme;
Si el mar llevara lejos un terrón,
Europa perdería
Como si fuera un promontorio.
Como si se llevara una casa solariega
De tus amigos o la tuya propia.
La muerte de cualquier hombre me disminuye,
Porque soy una parte de la humanidad.
Por eso no preguntes nunca
Por quién doblan las campanas,
Están doblando por ti.
 

 

miércoles, enero 13, 2021

ENTREVISTA A PILAR GONZÁLEZ VIGIL, PSICÓLOGA EDUCACIONAL Y ESCRITORA “NARRAR PARA INSPIRAR” por Raúl Mendoza Cánepa

PILAR GONZÁLEZ VIGIL, además de escritora, tiene dos maestrías, una en Neurociencia Cognitiva (Universidad de Maastricht; y otra en Educación (Universidad de Estocolmo)

 


ENTREVISTA A PILAR GONZÁLEZ VIGIL, PSICÓLOGA EDUCACIONAL Y ESCRITORA “NARRAR PARA INSPIRAR” 

Los libros, nos dice nuestra entrevistada, nos abren a un mundo de múltiples posibilidades. La autora acaba de publicar su cuento "Lala, la Sin-pies".

Raúl Mendoza Cánepa

Los cuentos infantiles tienen diversos objetivos, uno de ellos, formar personas. El Dominical entrevistó a Pilar González Vigil, psicóloga educacional (PUCP) y escritora, quien nos acaba de sorprender con un bello cuento infantil: "Lala, la Sin-pies", editado finamente por Mascapaycha (2014) y bien ilustrado por Natali Sejuro.

¿Qué representa la narrativa infantil en la educación actual?

La lectura tiene el potencial de estimular el pensamiento abstracto de los niños. Por eso, es importan te desarrollar actividades en la escuela que vayan más allá de la comprensión literal de los textos.

Se debe apuntar a una comprensión inferencial donde los lectores son capaces de relacionar el texto con otros conocimientos y/o experiencias, estableciendo hipótesis y conclusiones.

La lectura desarrolla la imaginación de los niños, y ahora se sabe, gracias a las investigaciones en el campo de las neurociencias, que nuestro cerebro no diferencia entre lo que imaginamos y lo que experimentamos en la realidad. Entonces, en su mente los lectores viven la historia junto a los personajes.

Los libros abren puertas a mundos de infinitas posibilidades y nos permiten experimentar otras realidades desde nuestro cómodo asiento de lectura.

LALA Una aleccionadora y bella historia que no solo Inspirará a los niños de la casa, sino también a sus padres.

¿Qué nos transmite tu reciente cuento "Lala, la Sin-piés"?

Que uno debe confiar en sus sueños y luchar por hacerlos realidad. Lala desea algo que ningún ciempiés ha deseado nunca subir hasta lo alto de una montaña. Sus hermanitos se burlan de ella cuando les cuenta su sueño y empieza a entrenar todos los días.

Su mamá quiere detenerla cuando decide partir a la montaña. Sin embargo, Lala persiste en su proyecto, a pesar de los obstáculos, porque ella posee la certeza de que su sueño se hará realidad. Al final, todos celebran orgullosos su gran logro.

El sueño de Lala representa esos proyectos personales que no son entendidos, porque rompen con los patrones sociales, y donde quienes son inicialmente incomprendidos se convierten en modelos a seguir. La historia busca que los lectores reflexionen sobre sus sueños y se comprometan a ponerlos en marcha.

ROMPECABEZAS


Además de su cuento "Lala, la Sin-pies", la autora ha escrito "Rompecabezas para Volar" (2013), novela que tiene coma tema principal la felicidad e Invita a pensar sobre la dinámica familiar actual y su impacto en el desarrollo de los niños.

¿La operación individual debe Inculcarse en la escuela?


Por supuesto, y más importante aún es que se transmita desde casa, pero no en forma de discurso, sino a través del ejemplo. Eso es lo que el niño aprende naturalmente, no lo que le dicen, sino lo que ve hacer. Así, los personajes de los cuentos infantiles también pueden convertirse en modelos positivos para los niños.

¿Cómo lograr que los niños lleguen a apreciar la lectura a partir de estos libros?

Existen distintas formas de promover la lectura desde la infancia. Lo importante es que los niños descubran el placer de los libros. Cuando son bebés esto se puede lograr con la simple manipulación de los libros. El acto de pasar las páginas y mirar las ilustraciones es una primera lectura, y mejor si va acompañado de algún tipo de relato por parte de un adulto.

De hecho, la mejor estrategia para estimular la lectura en la infancia es que los adultos les lean en voz alta. Así los niños asocian lo positivo de este momento íntimo y placentero, donde reciben la atención exclusiva del adulto, con el acto de leer.

En general, se promueve la lectura cuando se presenta de forma lúdica, como un relato teatralizado donde se estimula que los niños interactúen con la historia. 
 
 

Poemas de Su T’ung-po (1036-1101)

Poemas de Su T’ung-po (1036-1101)

Su Tung-po  (1036/12/19 - 1101/08/24)

Poeta ensayista y artista chino
Nació el 19 de diciembre de 1036.

Uno de los poetas más apreciados por el pueblo chino. Exiliado por sus ideas políticas, volcadas en sus versos satíricos y también en ensayos y cartas. Su sencilla poesía evocadora, es un lamento por la fugacidad de la belleza. Fue el principal exponente del tz'u, poesía basada en las canciones populares.

Falleció el 24 de agosto de 1101, en Changzhou, China.

 

Su Tung-po  (1036/12/19 - 1101/08/24)

Poema Escrito para el Nacimiento de Su Hijo con Chao-yun
Todos en el mundo quieren que sus hijos tengan talento,
pero a causa del talento, yo he sufrido toda mi vida.
Ojalá hijo mío, que seas estúpido y zopenco,
y, libre de problemas, llegues al cargo de primer ministro.
Su T’ung-po (1036-1101)

 

 

Su Tung-po  (1036/12/19 - 1101/08/24)


Hirviendo Té

El agua viviente debe ser cocida
con fuego viviente.
Voy al lugar donde solía pescar,
Extraigo yo mismo la pureza de la laguna.
Guardo una vasija de calabaza en la despensa,
la Luna está guardada en un jarro.
Corto el río con un cucharón,
el río está guardado en un porrón.

La leche nevada se eleva
desde el fondo, donde fue hervida.
Repentinamente se oye el viento,
vertiéndose en el bosque de pinos.
Es difícil evitar que mi lengua seca
vacíe tres tazas llenas.
Sentado ociosamente, escucho las guardias
sonando en la ciudad desierta

 Su T’ung-po (1036-1101)

Poema
Estoy viejo, enfermo y solo,
hago mi hogar en la Ladera Este (Tung-po).
Blanca, escasa e hirsuta,
mi barba se mezcla con el viento.
Frecuentemente mi hijito se sorprende deleitado
de encontrar rosas en mis mejillas.
¿Cómo podría saber él, sonrío,
que están rojas por el vino?

Su T’ung-po (1036-1101)

 


Escuchando al Río
Bebiendo en la Ladera Este por la noche,
estoy chispeado y sobrio.
Debe ser la tercera guardia
cuando llego a casa.
Mi hijo ronca como el trueno,
nadie escucha mis golpes.
Apoyado en mi vara
escucho al río.
Siempre me lamento
que mi ser no es mío.
¿Cuándo no recordaré
de apresurarme por nada?
En la noche profunda el viento sueña,
la seda blanca yace plana.
Pronto el pequeño barco navegará,
pasando el resto de su vida por los ríos y mares.

 Su T’ung-po (1036-1101)

 

 




El Pescador


El pescador va por su bebida,
entra al negocio de vinos,
y también ordena
pescado y cangrejos.
En cuanto al vino, sólo pide lo suficiente
como para intoxicarse.
No pregunta el precio,el pescador se emborracha.
Baila en su chaqueta de hierbas,
trata de hallar el camino a casa.
Deja que el pequeño remo se mueva,
y que el bote flote.
Cuando se despierta,
no tiene idea de dónde se encuentra.
Se despierta al mediodía,
y ahí en el río, su sueño
se rompe en pedazos en esta primavera.
Entre capullos que caen,
y candelillas que vuelan.
Sobrio pero borracho, borracho pero sobrio,
se ríe de la mortalidad.
Todo esto es antiguo y nuevo

 Su T’ung-po (1036-1101)

 

Remando de Noche en el Lago del Oeste
Interminablemente, interminablemente en el lago crecen los berzos,
los vientos nocturnos y los rocíos tienen el aroma del perfume de los lotos.
Gradualmente la luz de una linterna de un templo lejano se hace visible,
esperemos y miremos el brillo del lago cuando la Luna se ponga

 Su T’ung-po (1036-1101)

martes, enero 12, 2021

Pessoa, Fernando. “Autopsicografía”. Poesía. Madrid: Alianza Editorial, 1983


Pessoa, Fernando. “Autopsicografía”. Poesía. Madrid: Alianza Editorial, 1983

Pessoa, Fernando. “Autopsicografía”.

Poesía. Madrid: Alianza Editorial, 1983

El poeta es un fingidor.
Finge tan completamente
Que hasta finge ser dolor
El dolor que en verdad siente.
Y quienes leen lo que escribe
En el dolor leído sienten
No los dos que el poeta vive
Más solo aquel que no tienen8

lunes, enero 04, 2021

FLORES DE AMOR - OSCAR WILDE

FLORES DE AMOR - OSCAR WILDE

FLORES DE AMOR - OSCAR WILDE

Amor, no te culpo; la culpa fue mía,
no hubiera yo sido de arcilla común
habría escalado alturas más altas aún no alcanzadas,
visto aire más lleno, y día más pleno.
Desde mi locura de pasión gastada
habría tañido más clara canción,
encendido luz más luminosa, libertad más libre,
luchado con malas cabezas de hidra.
Hubieran mis labios sido doblegados hasta hacerse música
por besos que sólo hicieran sangrar,
habrías caminado con Bice y los ángeles
en el prado verde y esmaltado.
Si hubiera seguido el camino en que Dante viera
los siete círculos brillantes,
¡Ay!, tal vez observara los cielos abrirse, como
se abrieran para el florentino.
Y las poderosas naciones me habrían coronado,
a mí que no tengo nombre ni corona;
y un alba oriental me hallaría postrado
al umbral de la Casa de la Fama.
Me habría sentado en el círculo de mármol donde
el más viejo bardo es como el más joven,
y la flauta siempre produce su miel, y cuerdas
de lira están siempre prestas.
Hubiera Keats sacado sus rizos himeneos
del vino con adormidera,
habría besado mi frente con boca de ambrosía,
tomado la mano del noble amor en la mía.
Y en primavera, cuando flor de manzano
acaricia un pecho bruñido de paloma,
dos jóvenes amantes yaciendo en la huerta
habrían leído nuestra historia de amor.
Habrían leído la leyenda de mi pasión, conocido
el amargo secreto de mi corazón,
habrían besado igual que nosotros, sin estar
destinados por siempre a separarse.
Pues la roja flor de nuestra vida es roída
por el gusano de la verdad
y ninguna mano puede recoger los restos caídos:
pétalos de rosa juventud.
Sin embargo, no lamento haberte amado -¡ah, qué más
podía hacer un muchacho,
cuando el diente del tiempo devora y los silenciosos
años persiguen!
Sin timón, vamos a la deriva en la tempestad
y cuando la tormenta de juventud ha pasado,
sin lira, sin laúd ni coro, la Muerte,
el piloto silencioso, arriba al fin.
Y en la tumba no hay placer, pues el ciego
gusano se ceba en la raíz,
y el Deseo tiembla hasta tornarse ceniza,
y el árbol de la pasión ya no tiene fruto.
¡Ah!, qué más debía hacer sino amarte; aún
la madre de Dios me era menos querida,
y menos querida la elevación citérea desde el mar
como un lirio argénteo.
He elegido, he vivido mis poemas y, aunque
la juventud se fuera en días perdidos,
hallé mejor la corona de mirto del amante
que la de laurel del poeta.
(Versión de E. Caracciolo Trejo)

 

Featured Post

RETAZOS AMARILLOS por FANNY JEM WONG

  RETAZOS AMARILLOS por FANNY JEM WONG 6 Sobre la cuna de raso oscuro danzó frenética la muerte.   RETAZOS AMARILLOS por FANNY JEM W...

HAIKU DE FANNY JEM WONG

HAIKU DE FANNY JEM WONG
sonríe la flor / es rojo sobre rojo / principio y fin

🔴 CONTINTATUSÁN EXHIBICIÓN DIGITAL LITERARIA: FANNY JEM WONG 🇵🇪 🇨🇳🀄🐉🐲🎎⛩️

🔴 CONTINTATUSÁN EXHIBICIÓN DIGITAL LITERARIA: FANNY JEM WONG 🇵🇪 🇨🇳🀄🐉🐲🎎⛩️
🔴 CONTINTATUSÁN EXHIBICIÓN DIGITAL LITERARIA 🇵🇪 🇨🇳🀄🐉🐲🎎⛩️ Fanny Jem Wong es autora de los poemarios Haikus (2018), El péndulo amarillo (2019), La médula nocturna (2021) y Retazos amarillos y el piano negro (2022). En ellos aparece un rico diálogo con la naturaleza (y, en particular, con la luna), así como frecuentes referencias a una china ancestral con bosques de bambú, papeles de arroz, dragones, un Emperador Amarillo y topónimos chinos. Así, en “Golondrina del banjó” oímos ecos de un modernismo exotizante con orgullosas referencias a un refinado mundo chino: una princesa amarilla, pálida y de ojos rasgados va vestida de plumas y jades, y porta un amuleto rojo mandarín. Mira de nuevo al este en Haikus y Péndulo amarillo, no solo por el formato del haiku sino a veces también por las imágenes y el gusto por el color amarillo. Las referencias a la cultura japonesa aparecen con ecos de Matsuo Basho y referencias a sakuras: “en luna llena / sakuras y hortensias / enlazan tallos”. Otros poemas evocan un erotismo sutil, como en los siguientes haikus: “vida y muerte / entre sábanas blancas / deslizándose” y “cerezas rojas / pasiones sin alivio / el bambú crece”. Por: Ignacio López-Calvo

HAIKU

HAIKU
HAIKU suave pelaje-aroma de algodón-sonrisas nuevas-Fanny Jem Wong

“Agotadoras horas / oscilaciones constantes / las bestias gritan / en la profundidad del abismo" FJW

“Agotadoras horas / oscilaciones constantes / las bestias gritan / en la profundidad del abismo" FJW
Las cosas que amo no son cosas por lo tanto no tienen precio. Esa es mi única verdad y mi fuerza. Fanny Jem Wong M

SALUDO DE LA REVISTA ORIENTAL : CUMPLEAÑOS DE FANNY JEM WONG

SALUDO DE LA REVISTA ORIENTAL : CUMPLEAÑOS DE FANNY JEM WONG
Acompañada de Fabiana Mendiola Wong, Betsy Wong Miñán, Esther Miñán de Wong, Marco Manrique, Arturo Sebastián Ramos Riofrio, Daniela Manrique Wong , Giorgio Romildo Ramos Wong

HAIKU

HAIKU
HAIKU 10 : sobre el papel / mares de roja tinta /pariendo versos / Fanny Jem Wong

Presidente chino, Xi Jinping

Presidente chino, Xi Jinping
La economía China es un gran océano. No un pequeño estanque. En el gran océano, hay tiempos de calma y también hay tiempos de fuertes vientos y lluvias torrenciales. Sin tormenta entonces ya no sería un océano. Una tormenta violenta puede voltear un pequeño estanque pero nunca al gran océano. Hemos experimentado numerosas tormentas y el gran océano sigue ahí. Después de 5000 años de penurias. China todavía está ahí. Frente al futuro, China siempre estará aquí . Presidente chino, Xi Jinping

Zhuangzi

El camino a la iluminación está lleno de paradojas. Para encontrar, primero debes perder. Para llegar, primero debes partir.