miércoles, octubre 31, 2018

PROMOVER CULTURA POR FANNY JEM WONG.


PROMOVER CULTURA POR FANNY JEM WONG.


PROMOVER CULTURA POR FANNY JEM WONG.

Como bien dicen, lo importante de promover cultura, entendida como todo aquello que los pueblos dicen, hacen, aman u odian, temen o creen, desde mi particular parecer, tratada como un ente vivo, es cuya promoción nos sirve de brújula y de lámpara que guía hacia el fascinante campo del saber y de los valores estéticos. 

Cultura como una actitud espiritual y comportamental, una sensibilidad especial y sublime que orienta, resulta evidente que la trascendencia, es una urgencia de la que difícilmente podemos desprendernos o escapar y la promoción de la cultura es una de las formas más hermosas y sublimes de avanzar hacia ella.
 
Los compañeros en esa ardua labor, bien sabemos que los habrá de todos los colores no solo en actitudes sino también en motivaciones, porque pensar que todo es rosa sería ingenuo.

 
Es tarea de los promotores de cultura de nuestro medio, generar desde su labor de forma transversal los valores universales que tanta falta le hacen a nuestra imperfecta humanidad, a fin de cuentas “se hace camino al andar” y no siempre los caminos serán fáciles. 


martes, octubre 30, 2018

LAST BLUES, TO BE READ SOME DAY CESARE PAVESE (1908 - 1950) Italia

LAST BLUES, TO BE READ SOME DAY CESARE PAVESE (1908 - 1950) Italia

LAST BLUES, TO BE READ SOME DAY CESARE PAVESE (1908 - 1950) Italia


Era un sólo galanteo,
seguramente lo sabías-
alguien fue herido
hace mucho tiempo.

Todo está igual,
el tiempo ha pasado-
un día llegaste,
un día morirás.

Alguien murió
hace mucho tiempo-
alguien que intentó,
pero no supo.
 

 

 

martes, octubre 23, 2018

ACORRALADA ENTRE LABERINTOS POR FANNY JEM WONG


ACORRALADA ENTRE LABERINTOS POR FANNY JEM WONG


ACORRALADA ENTRE LABERINTOS

I

EN SILENCIO


¡Cuánto tiempo quemando los pulmones!
Tragando punzantes metales hirviendo,
Muriendo en cada canto pronunciado
En cada verso que iba pariendo.

Encerrando en valijas desgastadas
Océanos de sueños horrendos
Triunfantes fueron las envenenadas dagas
Desgarrando en tirones por completo el pecho.

¡Cuanto tiempo única Diosa Blanca en el lecho!
La que se escondía tras los bosques perales
La Emperatriz de la que osó mil veces alimentarse.

¡Cuanto tiempo escucho lamentos, sostuvo sus dolores!
Nunca llamo, solo llego hambriento de versos
¡Cuanto tiempo la altiva Duquesa le regalo sus flores!
¡Cuanto tiempo amiga, amante y hasta confesor!

Hoy se agiganta a pesar de estar herida
No siempre el bien con bien se paga
Huye de los agudos fuegos de su infierno
De las huellas, de las sombras de las bestias.

Cierra los pórticos, tapia las ventanas, corre cortinas
Los extremos no justificaran la maldad y la insania
La bóveda celeste nunca más será profanada
Que tenga suerte, nada malo le desea.

Amor, amistad y lealtad son guardados intactos
Los tesoros serán custodiados por el eterno
No serán ensuciados por los besos de Judas
Ni negados miles de veces más por Pedro
Ni serán más sacrificados en ritos falsos de eucaristía.

Adiós Amigo…Nunca robe nada de tu casa.

II
EL JARDÍN
ALIENTO

¡Cuánto tiempo alentaste mi canto!
¡Cuánto tiempo sujetaste mi pluma!
¡Cuánto tiempo bordaste caricias sinceras!
Encendiendo faros de amistad eterna
Vistiendo a la luna y al sol de esmeraldas
Haciéndome sentir que valió la pena
Parir mil cantos y millones de rezos.

¡Cuanto tiempo antorchas de dulce aliento!
Cuando todo parecería ser solo oscuridad
Adornando los jardines de la inspiración
Regalando el motivo que revivía a la artista
¡Cuanto tiempo el fresco y puro aliento desinteresado!
Del compañero que leía versos con ojos de pureza.
Gracias amigo ...


domingo, octubre 21, 2018

ARTE : CHRISTIAN WEISS

ARTE CHRISTIAN WEISS

ARTE :  CHRISTIAN WEISS

Fotografía de Christian Weiss. Christian es un fotógrafo independiente, diseñador gráfico e ilustrador que vive en Munich, Alemania.

ARTE CHRISTIAN WEISS

ARTE CHRISTIAN WEISS

ARTE CHRISTIAN WEISS

ARTE CHRISTIAN WEISS

ARTE CHRISTIAN WEISS

sábado, octubre 13, 2018

ARTE : WLODZIMIERZ KUKLINSKI

ARTE WLODZIMIERZ KUKLINSKI

ARTE :  WLODZIMIERZ KUKLINSKI

Wlodzimierz Kuklinski ,pintor e ilustrador polaco de formación autodidacta y miembro de la Asociación de Ilustradores Polacos. Para sus pinturas trabaja principalmente con óleos de forma tradicional, sin ningún tipo de retoque con photoshop, algo que él insiste mucho en remarcar, e influenciado por el simbolismo del siglo XIX, la elegancia del Art Nouveau y el surrealismo. También diseña carteles, portadas de libros, marcas, envoltorios y carátulas de CD. Kuklinski encuentra un gran placer en los cuentos de hadas, ilustra historias de detectives, libros históricos y manuales académicos. Entre sus obras se encuentran alrededor de unos 100 libros.
 
Las pinturas de Kuklinski se basan principalmente en retratos femeninos en actitud reflexiva y soñadora, con cierto aire de melancolía y una innegable belleza. Sus cuadros tienen fondos en colores pastel y se presentan en forma minimalista con una especial atención a los detalles que resaltan las formas y los sentimientos de sus modelos, jugando con realidades y símbolos surrealistas, como los pianos, un tema recurrente en muchas de sus obras. Kuklinski presenta a sus mujeres en acciones solitarias. Ellas parecen buscar el sentido de su existencia a través de los ojos del espectador, que solo puede intuir sus reflexiones acerca de la vida, la soledad o el sexo.
 
Wlodzimierz Kuklinski dice tener como fuente de inspiración al pintor polaco llamo Jan Matejko, uno de los más importantes artista polacos del siglo XIX. A pesar de que su obra se cataloga en cierta medida como surrealista, no termina de sentirse cómodo con el término.

ARTE WLODZIMIERZ KUKLINSKI

ARTE WLODZIMIERZ KUKLINSKI

ARTE WLODZIMIERZ KUKLINSKI

ARTE WLODZIMIERZ KUKLINSKI

ARTE WLODZIMIERZ KUKLINSKI

ARTE WLODZIMIERZ KUKLINSKI

ARTE WLODZIMIERZ KUKLINSKI

ARTE WLODZIMIERZ KUKLINSKI

ARTE WLODZIMIERZ KUKLINSKI

ARTE WLODZIMIERZ KUKLINSKI

ARTE WLODZIMIERZ KUKLINSKI

ARTE WLODZIMIERZ KUKLINSKI

ARTE WLODZIMIERZ KUKLINSKI

ARTE WLODZIMIERZ KUKLINSKI

ARTE WLODZIMIERZ KUKLINSKI

ARTE WLODZIMIERZ KUKLINSKI

ARTE WLODZIMIERZ KUKLINSKI

ARTE WLODZIMIERZ KUKLINSKI

ARTE WLODZIMIERZ KUKLINSKI

ARTE WLODZIMIERZ KUKLINSKI

ARTE WLODZIMIERZ KUKLINSKI

ARTE WLODZIMIERZ KUKLINSKI

ARTE WLODZIMIERZ KUKLINSKI

ARTE WLODZIMIERZ KUKLINSKI

ARTE WLODZIMIERZ KUKLINSKI

ARTE WLODZIMIERZ KUKLINSKI

ARTE WLODZIMIERZ KUKLINSKI

ARTE WLODZIMIERZ KUKLINSKI

ARTE WLODZIMIERZ KUKLINSKI

ARTE WLODZIMIERZ KUKLINSKI

ARTE WLODZIMIERZ KUKLINSKI

ARTE WLODZIMIERZ KUKLINSKI

El Enamorado Jorge Luis Borges (1899-1986) Argentina

 
El Enamorado  Jorge Luis Borges (1899-1986) Argentina


El Enamorado por Jorge Luis Borges

(1899-1986)

Argentina

Lunas, marfiles, instrumentos, rosas,
lámparas y la línea de Durero,
las nueve cifras y el cambiante cero,
debo fingir que existen esas cosas.

Debo fingir que en el pasado fueron
Persépolis y Roma y que una arena
sutil midió la suerte de la almena
que los siglos de hierro deshicieron.

Debo fingir las armas y la pira
de la epopeya y los pesados mares
que roen de la tierra los pilares.

Debo fingir que hay otros. Es mentira.
Sólo tú eres. Tú, mi desventura
y mi ventura, inagotable y pura.

 

jueves, octubre 11, 2018

Poe3ía y Opinión: ENIGMAS POR FANNY JEM WONG

Poe3ía y Opinión: ENIGMAS POR FANNY JEM WONG: Hallar el punto justo arañando ocultas verdades, con el pulso firme sobre el papel del destino. Encontrando respuestas a través de ...
 
 
Poe3ía y Opinión: ENIGMAS POR FANNY JEM WONG: Hallar el punto justo arañando ocultas verdades, con el pulso firme sobre el papel del destino. Encontrando respuestas a través de ...

 

ENIGMAS


Hallar el punto justo arañando ocultas verdades,
con el pulso firme sobre el papel del destino.
Encontrando respuestas a través de los opuestos,
como esferas infernales que suben locas y bajan tristes,
nos marcaron la ruta, sin importar el destruirnos.

Unir la contradicción una y otra vez, venciendo límites,
ansiada locura recorriendo anillos de fuego, quemándonos.
Atormentadas almas, retorciéndose bajo mantos de roja linfa,
entre vómitos de rabia, manchamos nuestras manos,
ambos cada cual a su manera, condenándonos
a voces extrañas que solo tú y yo escuchamos.

Con las creencias plagadas de incógnitas
y las memorias colmadas de enigmas inalcanzables.
Sintiéndonos falsos dioses, nos tragamos furiosos al mundo.
Lo masticamos, lo digerimos, lo vomitamos y lo escupimos,
reiteradas veces, nada parecía saciarnos. Nada…

Escucho verdades muertas sin pestañear, sin inmutarme.
Conozco los pozos más profundos del dolor,
y los lados más oscuros de las almas.
¿Qué puede sorprenderme ahora?
Creo que nada, si en la nada hemos vivido.
¿Vivir o morir?
Nos convirtieron en entes, en cadáveres insatisfechos.

¿Sentir o no sentir?
No cabía en nuestros fracturados cerebros,
por siglos resonaron sus atroces carcajadas.
Nos cubrieron de mierda, de hiel, de esputo,
de coágulos descompuestos, consiguieron ahogarnos.

Danzaron salvajes las bestias y solo miramos.
Malditas brujas ataviadas de mentiras
Sobre sus torcidos alambres graznaron cuervos,
cenaron buitres y hienas.
¡A nosotros! ¡A nosotros!
A los castrados…A los niños muertos…Muertos

¿Vivir o morir? Qué más da, poco nos queda.
Nuestras cabezas fueron coronadas por cipreses,
nunca olvides que los demonios nos mostraron rostros gentiles,
lograron engañarnos, no podemos confiarnos de nadie
No podemos….No podemos… No podemos

FANNY JEM WONG


Haiku de Tachibana Hokushi (1665-1718)

Haiku de Tachibana Hokushi (1665-1718)

Suspender la luna en el pino
y descolgarla
para mejor contemplar.

Haiku de Tachibana Hokushi (1665-1718)


Suspender la luna en el pino
y descolgarla
para mejor contemplar.

Te seguiré callada Julia de Burgos (1914-1953) Puerto Rico

 

 
Te seguiré callada  Julia de Burgos (1914-1953) Puerto Rico

Te seguiré callada

Julia de Burgos (1914-1953)
Puerto Rico

Te seguiré por siempre, callada y fugitiva,
por entre oscuras calles molidas de nostalgia,
o sobre las estrellas sonreídas de ritmos
donde mecen su historia tus más hondas miradas.

Mis pasos desatados de rumbos y fronteras
no encuentran las orillas que a tu vida se enlazan.
Busca lo ilimitado mi amor, y mis canciones
de espalda a los estático, irrumpen en tu alma.

Apacible de anhelos, cuando el mundo te lleve,
me doblaré el instinto y amaré tus pisadas;
y serán hojas simples las que iré deshilando
entre quietos recuerdos, con tu forma lejana.

Atenta a lo infinito que en mi vida ya asoma,
con la emoción en alto y la ambición sellada,
te seguiré por siempre, callada y fugitiva,
por entre oscuras calles, o sobre estrellas blancas.

 

miércoles, octubre 10, 2018

POESÍA CHINA : POEMA ANTIGUO I Xing xing chong xing xing

POESÍA CHINA : POEMA ANTIGUO I Xing  xing  chong  xing   xing

 

POESÍA CHINA : POEMA ANTIGUO I Xing  xing  chong  xing   xing


Él, caminando, siempre caminando,
Y o , separada de m i señor en la vida.
Separados los dos más de diez mil leguas,
Cada quien en u n diferente borde del cielo.
Las rutas y los caminos son difíciles y largos.
¿Quién sabe cuándo nos reuniremos?
El caballo tártaro encara el viento del norte,
 El pájaro de Yue anida en las ramas del sur.
Nuestra separación es cada día más larga,
Y mi cinturón cada día cuelga más flojo.
Las nubes flotantes oscurecen el sol blanco,
Y el errante ha cesado de pensar en su retorno.
Anhelar a m i señor me está haciendo vieja,
Ya ha caído la tarde de los años y los meses.
Que estoy abandonada, no voy a decir más.
Sólo deseo que él coma bien

martes, octubre 09, 2018

Stelios Karayanis por Marco Martos

 
Stelios Karayanis por Marco Martos

 

Stelios Karayanis por Marco Martos


Tu habitas la santa locura. Es tu casa.
Dentro vociferas, te paseas como un león en su jaula.
Lanzas rugidos en varios idiomas, anatemas
contra dragones que roban los cálamos,
y gustan tomarse fotografías en las tabernas de Sevilla,
en el Partenón, en el Pireo, junto a las barcas,
como si eso bastara para hacer suyas las voces de García Lorca,
o las de Píndaro o las de Sófocles y Aristófanes.
Calmado, más tarde, te paseas por las lenguas
que en los laberintos te han llegado al alma:
el castellano americano de Darío o Vallejo,
el griego que bien hablas de Ritsos, Elitys,
de Melina Mercouri, que te adoraba.
Ganas el corazón de desconocidos,
que te llaman con mucho gusto, hermano,
trabajas de sol o sol, como Aristóteles
y escuchas la música sagrada que viene
de las montañas de Macedonia
y se va por el mundo montada
en el caballo de Alejandro el grande.

 

OTRAS OBRAS DE MARCO MARTOS

 

LIBROS DE MARCO MARTOS CARRERA

LIBROS DE MARCO MARTOS CARRERA


Featured Post

RETAZOS AMARILLOS por FANNY JEM WONG

  RETAZOS AMARILLOS por FANNY JEM WONG 6 Sobre la cuna de raso oscuro danzó frenética la muerte.   RETAZOS AMARILLOS por FANNY JEM W...